State of Dragon Ball Z Translating & Other Projects

Posted by : Aly GoKu

I'm so sorry Dragon Ball fans



بسم الله الرحمن الرحيم
{ وَمَا تَشَاؤُونَ إِلَّا أَن يَشَاء اللَّهُ }
صدق الله العظيم السلام عليكم ورحمة الله وبركاته 

^_^  رجاءً، انتظروا للحظاتٍ حتّى يتمّ تحميل جميع الصور  ^_^



xDDD  الصور المستخدمة كُلّها موجودة في هذا الرابط  أو هـنــا   xDDD 


وهكذا كان حالي في الشهور الماضية

حقًّا، " المصائب لا تأتي فرادى "

السؤال الّذي سيجول في خاطر أغلبكم،
ما هوَ مصير الأنيميات الأخرى الّتي قد أعلنتُ عنها سابقًا؟
 
لا يخفى على أحدكم أنّه قد مرّ على المدوّنه أكثر من عام
ومحصلة DBZ هيَ...
 18 حلقة فقط  "رقمٌ عظيم، بل مهووول xDD"
في حين تمّ الانتهاء بحمد الله من 8 أفلام + 3 أوفات
فالمتبقي من الأفلام 6 أفلام وحلقتين خاصّتيْن
ومتبقي 273 حلقة " يا الله على الصّبر "
 بالإضافة لإصدار V2 من 8 أفلام " إنْ شاء الله "
 وبالإضافة أيضًا لإصدار V2 من 18 حلقة " إنْ شاء الله "

وحاولتُ جاهدًا الجمع بين أكثر من عملٍ في نفس الوقت
وباءت بالفشل جميع المحاولات في ذلك، 
ولله الحمد من قبل ومن بعد
وإذ ربّما ضياع ملفات ترجماتٍ منتهية 
وخامات لأنيميات كنتُ قد حمّلتُها سابقًا
والّتي أمست هباءً منبثًا في فورمات الهارد
علامةٌ بيّنةٌ ووَاضحةٌ كي أنهي (دراغون بول زد) قبل أيّ أنيمي آخر
! ! 
لذا، أنا جادٌ جدًّا حيال ترجمتي لكُلٍّ من :
الرحَّالة (كينشين)  
(يو يو هاكوشو)
 (توريكو)
 أفلام (قبضة نجم الشمال) فقط 
! !
ولكن، سيكون ذلك بإذن الله بعدما أنتهي أوّلًا
 من هدف المدوّنة الرئيسيّ
سلسلة  Dragon Ball Z / GT / Kai 
والّتي هيَ السّبب الأجَلُّ في دخولي عالَم "الفانسـب"!!
" تفاءلوا بالخير تجدوه "




والآن 
-  استفتاء بخصوص الخط الرئيسيّ  -

ثمّة مغزى آخر مِن الصور أعلاه
سأقوم بتغييرالخط الرئيسيّ المستخدم في الحلقات والأفلام
فأيُّ خطٍ تودُّون مشاهدته:

1) الخط المستخدم لكلام (جوكو)   ZoMa Subtitle Font

2) الخط المستخدم لكلام (فيجيتا)   Droid Arabic Naskh

3) الخط المستخدم لباقي الشخصيّات   Lateef

-  واستفتاء مهمّ أيضًا بخصوص جودة HD DVD  -

أيّهم تُودُّون أنْ أُنتجه ، مع العِلم أنَّ ملفات الترجمة للنسختيْن
DVD التالي ذكرهما متوافقة تمامًا:

استكمال إنتاج نسخة HD Remastered R2
أبعاد الفيديو 16:9
صورة لمعاينة الجودة
تورنت لجميع الحلقات هــنــا

الانتقال لنسخة HD R1 Dragon Box
أبعاد الفيديو 4:3 
صورة لمعينة الجودة
تورنت لجميع الحلقات هــنــا

الاستفتاء سارٍ من يوم طرح الموضوع  وحتّى يوم 31/10
عن طريق إضافة تعليق بما ترونه أنسب للخط والإنتاج معًا
وأؤكّد، لا قلق بالنسبة لمن قام بتحميل أحد النسختيْن ولَم يتمّ اختيارها
فملفات الترجمة متوافقة مع الإصداريْن السابق ذكرهما

هذا بالإضافة لطرحي للحلقات بجودة BluRay بمشيئة الرحمن






الأربعاء، 22 أكتوبر، 2014

14 التعليقات:

AL ShmporSh يقول...

اكاد لا اصدق عيني ..... لا لا لا هل انا في حلم اخيرا قررت ان تتفرغ لترجمة دراغون بول زد دون غيره من الانميات ... هذا الخبر فقط يجعلني سعيدا جدا جدا جدا

بالنسبة للخط انا اي يخط يناسبني طالما انت بعبقريتك تنتج نوعين من الترجمة واحدة كبيرة بالوان الشخصيات ولها تاثير خاص بها والاخرى صغيرة وبلون موحد ... وفوق كل هذا انتاجك للسوفت ساب يساعدنا في اجراء التعديلات اذا احبينا

بالنسبة لنسخة وابعاد الحلقاد انت تعرف راي مسبقا انا احب نسخة HD R1 Dragon Box واعتقد انا الاشخاص سيحبوها بالوانها الجديدة

تاكد اخي اني الى جانبك الى النهاية ... دمت بود ومحبة والسلام.

jessica san يقول...

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
أهلين أخوي
أخيرًا عدت بصراحه كنت انتظر عودتك
والله يعطيك العافية وشيء جميل أنك قررت أن تتفرغ لدراغون بول
بالنسبة للخط أرى أن خط فيجيتا وبالنسبة للأنتاج أرى أنه النسخة HD R1 Dragon Box
أفضل بكثير وألوانها ممتازة
متابعك لك دائما ،، وموفق في الانتهاء من هذي السلسلة ^^
في أمان الله

AL ShmporSh يقول...

خخخخخخخخخخخ احلى شئ في الصور هو تعليق بطل العالم ساتان

bader abosalih يقول...

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته...
أخي علي غوكو،تناقشنا سابقاً عن طريق الأخ مروان خالد،و أردت أن أوضّح لك بعض النقاط:
1-Dragon Ball Digitally Remastered هو اصدار R1 و ليس R2J،و دليل ذلك أنّ فريق DBNL وضع فيه دبلجة انكليزية و من المعروف أن جميع الأنميات التي تطرح باليابان لا يكون فيها دبلجة سوى اليابانيّة،و أنّ DBNL طرحه قبل أن يطرح Dragon Box.

2-Dragon Box و Digital Remastered لا يمكن القول عنها (HD) لأنّ مصدرها DVD لا يصل ل720P حتّى يصح القول أنّها (HD)،نسخة (HD) هي فقط نسخة Blu-ray

3-في كل اليابان،لم يطرح لدراقون بول سوى إصداران،كلاهما لا يحوي أي دبلجة انكليزيّة،هما:
1-DVD عادي و 2-Dragon Box, إذا أردت ادخل على kaizenshu أو موقع toei للتأكّد من هذه النقطة.
4-Dragon Box R2J دقتها أفضل و صوتها أعذب من نسخة Dragon Box R1 ،و حاليّاً يقوم Utsukushiiraws بعمل إنكود لها.
5-ChaosBlades الذي كان يقوم بعمل إنكود لإصدار Blu-ray قد توفّي،لذلك أتوّقّع تأخّراً بسيطاً في طرح حلقات جديدة بينما يقوم فريق آخر بإكمال ما بدأه.
6-نسخة Dragon Box أجمل من نسخة Remastered أو Original DVD لكن لا يمكن أن نقول عنها Remastered لأّن تحسين الصورة فيها لم يحصل بطريقة Digital مثلما فعلت شركة Funimation في نسختها Remastered إنّما حصل بتنظيف الفلم الأصلي الياباني الذي تمّ عمل الأنمي عليه و إزالة الأوساخ العالقة به، و وضعه على Projector أفضل عند أخذ المصدر.

أرجو التأكّد من صحّة هذه النقاط الست،و لك جزيل التقدير.

OtmanGX يقول...

مرحبا بعودتكم
بالنسبة لي أختار خط فيجيتا

abdullah san يقول...

اريد ان ابكي يا أخي هل هذه حقا حلقات دراغن بول :"(
شكرا لك على هذا المجهود الرائع اجروا ان تكمل المشور
تقيمي للموضوع 10/10 (y)
♥♥♥♥♥اللهم أنت أعطيتني خير أصحاب في الدنيا دون أن أسألك فلا تحرمني من صحبتهم في الجنه وأنا أسألك أللهم أسعدهم وفرج همهم وحقق لهم مايتمنوا وأجعل الجنه مقرا لهم أللهم لاترد دعواتي لهم فأني فيك أحبهم. ♥♥♥♥♥

Hamza Rochdi يقول...

أخييرا

Hamza Rochdi يقول...

مل هي تلك الملفات في التورنوت لم أفهم شيئا أخي

The King Of Anime يقول...

باقي يومين ع نهاية شهر 11 ولين الحين ولا خلقة نزلت ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
وما زلت انتظر حلقات الكاي ...

yusif sadoun يقول...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أخي الكريم أتمنى أن تكون في تمام الصحة والعافية

لقد طال إنتظارنا لأعمالك الخلابة فانا عن نفسي كل يوم أدخل المدونة وأرى هل جد جديد أم لا وكل يوم يخيب ظني.

أنا لا ألومك إن كانت مشاغل الدنيا مستحوذة على كل وقتك ولكن الذي أراه أنك تعدنا بأشياء تجعلنا نتحمس جداً وتمر فترة طويلة جداً ولا نرى منها شيء حتى أنه ليس هنالك تلميح أو رد تفسر فيه غيابك الطويل المتكرر.

الذي أريد قوله أنك كونت متابعين متلهفين لرؤية أعمالك ولكنك تخيب ظنهم يوم بعد يوم وبعضهم نسى المدونة حتى.

مع ذلك أنا من المخلصين وسأبقى منتظر وعسى أن يكون بعد الإنتظار دفعة دسمة جداً ودفعات بشكل إسبوعي.

أتمنى لك كل التوفيق وأشكرك جزيل الشكر

أخوك يوسف السعدون

Aly GoKu يقول...

السلام عليكم جميعًا

أنتم تشاؤون وأنا أشاء .. والنهاية الحتميّة أنَّ الله يفعل ما يشاء

الشهر الماضي توفيَ إلى رحمة الله خالي

اللهم اغفر له وأسكنه فسيح جناتك وابدل سيِّئاته حسنات

واغفر لنا ولسائر أموات المسلمين أجمعين

------------------------------------------------------

طيلة هذا الشهر "لا نـــــــــــت يذكر"

حتى أنّي لَم أستطِع الولوج لمدونتي

أو حتى جميع المدونات والكثير من المواقع

لذلك، لَم أتمكّن مِن إعلامكم بأيّ مستجدّات

فشكرًا لكم جميعًا على الانتظار فردًا فردًا
--------------------------------------------------

سريعًا

تتلخّص نقاط الأخ الفاضل bader abosalih

في نسخة فريق Utsukushiiraws

تــــمّ رفــــضــهـــــــــــــا
1- لأنَّ الجودة dvd والمساحة خياليّة
فتزيد مساحة الحلقة عن 1 جيجا

في حين أنَّ جودة BluRay 900p
يتراوح حجم الحلقات بين 400 إلى 750 ميجا

2- الجودة ذاتها قريبة بنسبة 99% من Dragon Box R1
في حين حجم الحلقات 250 ميجا تقريبًا

3- مع الوضع في الحسبان أنَّ سرعة الرفع لديّ من العصر الحجريّ

لذلك فهيَ مرفوضة شكلًا وموضوعًا

على مَن يريد مشاهدتها تعديل التوقيت لملفات الترجمة
-------------------------------------------------------------

تمّ بالفعل الانتهاء من ترجمة 3 حلقات + الفيلم 9

وحالما يتحسن الــنــت سأبدأ بالرفع مباشرةً

أراكم قريبًا جدًّا على خير

جين سان يقول...

اخ علي قوكو انا من اشد المتعصبين لهاذا الانمي من صغري و انا احبو فا اتمنى اساعدك ولو بشيء بسيط
انا تحت الخدمه
طريق التواصل معي
ب ب م
52676573

ENDO MMO يقول...

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

ما شاء الله تبارك الله

عمل متقن ورائع

لو سمحت أخي ممكن تعيد رفع أفلام دراغون بول أو تعيد رفع ملفات الترجمة الخاصة بالأفلام

لأن موقع الخليج قفل ونريد مشاهده الأفلام من عندك وبجودتك الرائعه

بإنتظار ردك .. ووفقك الله لما يحبه ويرضاه

Kirigaya Kazuto يقول...

أخوي لتيك ترفع جميع الحقات والافلام بجودة ( Bluray 1080p )

يتم التشغيل بواسطة Blogger.

Copyright © 2012 GOGETA FanSubs | Dragon Ball Z | Designed by Yoshua Marchiano