Dragon Ball Kai - Majin Buu Saga [2014] ~100-101 ~Soft Dual Sub / Hard Sub

Posted by : Aly GoKu

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
إن شاء الله بدايةً مِن هذه الدفعة وحتّى آخر حلقة 
ستكون " الترجمة - التدقيق - الفواصل - الإنتاج - الرفع... إلخ " منّي شخصيًا
وأعتذر عن التأخير السابق" مشاغل الحياة وما تفعله "
والسبب الأهم للتأخير،
 هوَ أنّ الفريق الأجنبيّ الموثوق في ترجمته يتأخّر في إصدار الحلقات
فعدا ذلك مِن ترجماتٍ أجنبيّة فهيَ " محض هراء وعبث " ركيكة بها ثغرات وأخطاء قاتلة
فعندما يصدر فريق hatsuyuki الحلقة سأصدرها بعده بيوم أو يومين كحدٍ أقصى
   " إن شاء الله "

موعدنا مع الحلقات 100-101 مِن الأنيمي الأسطوريّ   
Dragon Ball Kai - Majin Buu Saga

ويتمّ إعادة إنتاج وتنقيح الأحداث الدامية لملحمة "ماجين بوو" الّتي بها أقوى إركات الأنيمي على مرّ التاريخ

 والّتي قد تمّ عرضها في جزء الزد  Dragon Ball Z
حيث كانت تنقسم ملحمة (ماجين بوو) إلى:
إرك "السيّا-مان العظيم"
إرك "مسابقة العالَم الأخر"
إرك "(بابادي)"
إرك "(ماجين بوو)"
إرك "الإندماج"
إرك "(بوو) الطفل"
كان ذلك من الحلقات 220 حتّى آخر حلقاته 291 - أيّ أنَّ 72 حلقة سيتمّ عمل تنقيح لأحداثها

سيتمّ إن شاء الله إنتاج أربع جودات
نسخة كاملة  HD 720p 10bit Soft Dual Sub ~~MKV
وثلاثة جودات بدون " أغنية البداية وأغنية النهاية والبريفيو "
SD 480p 10bit Soft Dual Sub ~~MKV
 HD 720p 8bit Hard Sub ~~MP4
 SD 480p 8bit Hard Sub ~~MP4
حيث سيكون بالجودتين  10bit Soft Dual Sub  ملفّين للترجمة :
الملف الأوّل: به استايلات للشخصيات الرئيسية والفرعية + محاكاة + تأثيرات متنوعة للضربات + إضافات أخرى
الملف الثاني: الترجمة المعتادة بدون أيّ إضافات [ Default ]=إعداداتك الشخصية من حيث:نوع الخط، الحجم، اللون...إلخ
للتغيير بينهما نقوم بالضغط على حرف S بالكيبورد
وأيضًا سيتمّ طرح ملفّين الترجمة منفصلين
كلّ هذا حتّى تستمتعون بالحلقات أيّما استمتاع!!
نتمنى لكم مشاهدة ممتعة .    



اسم الأنيمي بالروماجي :  Dragon Ball Kai - Majin Buu Saga

اسم الأنيمي بالعربية : كرات التنين المُنقّحة - ملحمة "ماجين بوو"

المصدر : تلفزي - TV.

الح‘ـالـۃ : مستمر.

أسٺۋديۋ الإنٺاج : Toei Animation.

عدد الح‘ـلقاٺ : مجهول.


رقم الحلقات : 100-101
الٺصنيف : إثارة، شونين، مغامرات، كوميديا، فانتازيا، قوّة خارقة ... إلخ "كلّ ما تتمنّوه"





Dragon Ball Kai 
 المُنقّح / المُعدّل = Kai =  Revised
المصــدر
---------------------------------------------------
 الضربة الأشهر في تاريخ الأنيمي !!!Kame-Hame-HAAAAA
موجة السلحفاة الفـتّاكة = Kame Hame Ha = Turtle Destruction Wave
حيث أنَّ
سلحفاة = Kame = Turtle
 فتّاك/ هلاك/ تدمير = Hame = Destruction
موجة = Ha = Wave
المصــدر
---------------------------------------------------
 والفرق بين كُلٍّ مِن  Kame & Kami
سلحفاة = Kame =Turtle /كامي
إله = Kami = God /كامى
المصــدر
---------------------------------------------------
السيّاجين = Saiya-jin = Saiyans
هم فئة مِن المحاربين العدوانيين بالفطرة، كوكبهم الرئيسيّ المعلوم في الأحداث هوَ كوكب "فيجيتا"
وهم أقرب للبشر شكلًا وموضوعًا ويمتلكون ذيول تمكّنهم مِن التحوّل إلى هيئة قردة عملاقة جامحة
تهلك الأخضر واليابس بلا رحمةٍ أو شفقة
وذلك بشرطين أساسيين :
أن يتملّكهم غضبٌ عارم
وأن يكون القمر مكتملًا أيّ بدرًا
المصــدر
--------------------------------------------------
كينتو اون = Kinto'un = Flying Nimbus
وهيَ سحابة صفراء اللون وذات سرعةٍ ومرونةٍ عاليتين
تستخدم للتنقل ويمتطي ظهرها الأناس الطيبين القلب فقط
وقد منحها المعلّم (موتن روشي) إلى (سون جوكو) في الحلقة 3 من الجزءالأوّل Dragon Ball
المصــدر
---------------------------------------------------------------
تقنيّة الطيران = Bukūjutsu = Flight
المصــدر
---------------------------------------------------------------
 الطاقة = Ki = Energy  
وتستخدم في الحلقات لوصف طاقة القِتال أو قوّة طاقة الأشخاص
المصــدر 
----------------------------------------------------------------

 Tenkaichi Budokai = Best Martial Arts Tournament on Earth 
أقوى بطولة لفنون الدفاع عن النفس على وجه الأرض =

أقيمت أوّل بطولة في أحداث الأنيمي مِن الحلقة 19 إلى 28 مِن جزء الأوّل  Dragon Ball
المصــدر 



الصور لا تعبر عن الجودة مطلقًا





الخليج      -      الأرشيف   DONE EP 100
الخليج      -      الأرشيف   DONE EP 101



الخليج      -      الأرشيف   EP 100
الخليج      -      الأرشيف   EP 101
جــــارٍ الرفع




الخليج      -      الأرشيف  DONE EP 100 
الخليج      -      الأرشيف  DONE EP 101



الخليج      -      الأرشيف    DONE EP 100
الخليج      -      الأرشيف    DONE EP 101



 DONE subscene 100
DONE subscene 101



يرجى تثبيت آخر حزمة من مشغل الفيديوهات العملاق الروسي

و الخطوط المستخدمة



الجمعة، 9 مايو، 2014

10 التعليقات:

Ali Al-halal يقول...

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
"إن شاء الله بدايةً مِن هذه الدفعة وحتّى آخر حلقة

ستكون " الترجمة - التدقيق - الفواصل - الإنتاج - الرفع... إلخ " منّي شخصيًا"

هل خرجت من فريق داك أم ماذا!

Aly GoKu يقول...

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
مرحبًا يا (Ali Al-halal) إن شاء الله تكون بخير

للتوضــيح

لا يخفَ على أحد أن "dac-fansub" فريق رائع ومحترف بكلّ ما تحمله الكلمة مِن معنى

لذا في المقام الأوّل كان عملي معهم " تعاون " وليس " انضمام "

كما يحدث في أيّ مكان وفي أيّ مجال بين الحين والآخر

وكان مِن المقرّر التعاون في كلٍّ مِن :

Dragon Ball Kai 2014
JoJo's Bizarre Adventure Stardust

وبالفعل تمّ بحمد الله إصدار الحلقة الأولى مِن (جوجو) وجارٍ العمل

على باقي الحلقات بالتعاون معهم حتّى تخرج الحلقات لكم في أبهى حلّة مُمكنة

ولكن لسببٍ ما تمّ السحب على العمل على (دراجون بول كاي) مِن قبل (داك)،
" الله أعلم بتلك الأسباب "

لذا سأكمله منفردًا

هذا كلّ ما في الأمر

Vergo-san يقول...

يعطيك الف عافيه صديقي
^^
بأنتظار الحلقات منك مهما تأخرت يا مبدع
انت لوحدك يكفي في عالم الفانسب ~
^^
ربي يوفقك ~

The King Of Anime يقول...

اخوي غوكو مشكووووور ع النرجمة الرائعة ، انت المترجم الأسطوري للإنمي الأسطوري ، بالتوفيق لك في إستكمال زد وكاي وجوجو ....

مب كأنه الرفع تأخر؟؟؟
بالنسبة لجوجو انت وداك بترفعونه على شكل دفعات؟ ومتى بتكون مود الحلقات الجاية له؟

Aly GoKu يقول...

مرحبًا بكما أخوي (Vergo-san) و (The King Of Anime)
إن شاء الله تكونان بصحة ممتازة

أشكركما مِن القلب على كلمات الإطراء تلك
ويا رب أكون على قدر تلك المسؤوليّة الأسطوريّة

أعتذر فقد حدث عطل في الحاسوب الخاصّ بي اليومين المنصرمين
لذا جارٍ الرفع فورًا لحلقات " الزد " بلوراي و " الكاي "، واستكمال ترجمة باقي حلقات الزد
---------------------------------------------------------------------------------------------

بالنسبة لـ(جوجو) تمّ فعلًا إصدار دفعة مِن الحلقات، وجارٍ العمل على باقي الحلقات
وغالبًا ستصدر الدفعة القادمة مِن (جوجو) الاسبوع المقبل بمشيئة الله

دعواتكم الصالحة لنا

Eyad يقول...

اخوي يا ليت تنتج سوفت 720p، في هذه الدفعة وسابقتها

cena2009 يقول...

أخ علي,, السلام عليكم اما بعد!!
انت تتعب نفسك بأمور خارجة عن نطاق طاقتك, فبدلاً من ان تقوم برفع الحلقات كل ما عليك هو وضع تورنت جاهز للحلقة وانت اعمل على الترجمة فقط,, وبهذا ستوفر الكثير من الوقت والمجهود...
اتمنى ان تأخذ بنصيحتي + انت فتحت هذه المدونة لترجمة الدراغون بول لذا لاتشغل نفسك بأي شئ آخر...

Aly GoKu يقول...

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
كيف حالكما يا (cena2009) و (Eyad)؟
إن شاء الله تكونان بخير

بالنسبة لطلب (Eyad) لإنتاج السوفت 720، فلا تقلق جارٍ إنتاجه لجميع الحلقات وهذا شيء رئيسيّ في طرح الحلقات
-------------------------------------------------------------------------
أمّا نصيحة الأخ العزيز (cena2009)
فجزاك الله خيرًا على تلك النصيحة

فطبعًا عمل بهذا الحجم وبإمكانيات شبه معدومة... يكاد يكون مستحيلًا
ولكن...

تأكّد أنّ كلّ شيء يهون مِن أجل Dragon Ball

وهدفي الأسمى طرح الحلقات بأبهى حلّة مُمكنة، فبالتالي يتحتّم إنتاج جميع الجودات

لذا، قد يستغرق الأمر وقتًا طويلًا،

ولكن في النهاية ستطرح الحلقات " بإذن الله " بأقصى درجات الدقّة والجودة

لذا، سرعة الطرح مرفوضة شكلًا وموضوعًا

وتمّ بالفعل طرح التورنتات الّتي أعمل عليها في هذا الموضوع
http://gogeta-fansubs.blogspot.com/2014/05/dbz-001-021-bluray-900puncuthi10psoft.html

وكالعادة سيتمّ طرح ملفات الترجمة لتلك التورنتات، " مسألة وقت لا أكثر "

ومدونتي بطبيعة الحال قائمة أوّلًا وأخيرًا على كلّ ما يتعلّق بـأسطورة الأساطير

الّتي لَم ولن تتكرّر أبدًا .. Dragon Ball Z

anime tale يقول...

أخيرًا رفعت الحلقة الثانية

لكن الحق يُقال ترجمة ولا أروع وبالنسبة لي فانت أفضل مترجم لدراغون بول

الله يقويك وتترجم باقي الحلقة

lee majed يقول...

كنت في انتظر ترجمتك الرائعة و ساكون كذلك في حلقات قادمة ان شاء الله و اتمني لك توفيق اعمالك

يتم التشغيل بواسطة Blogger.

Copyright © 2012 GOGETA FanSubs | Dragon Ball Z | Designed by Yoshua Marchiano